Friday, October 17, 2008

Φάλτσο Τσακίρογλου στο «Ρεμπέτικο»


Φάλτσο Τσακίρογλου στο «Ρεμπέτικο»

Aφωνους άφησε ο καλλιτεχνικός διευθυντής του Κρατικού Θεάτρου Βορείου Ελλάδος κ. Νικήτας Τσακίρογλου τους δημοσιογράφους κατά τη χθεσινή συνέντευξη Τύπου για την παρουσίαση της παράστασης «Ρεμπέτικο» του Κώστα Φέρρη, που παρουσιάζεται από σήμερα μέχρι και την Κυριακή στο Βασιλικό Θέατρο.

Σε αποστροφή του λόγου του χαρακτήρισε «τουρκική» κι όχι μουσουλμανική τη μειονότητα της Θράκης, παρουσία του Τούρκου προξένου στη Θεσσαλονίκη κ. Χακάν Αμπατζί.

Η παράσταση ανεβαίνει από το Κρατικό Θέατρο της Άγκυρας και φιλοξενείται από το ΚΘΒΕ. Η συνέντευξη Τύπου κυλούσε ομαλά, με τις απαραίτητες φιλοφρονήσεις ανάμεσα στους αξιωματούχους των δύο θεάτρων, και ο κ. Τσακίρογλου -θέλοντας να πείσει πόσο ξεχωριστή είναι για το ΚΘΒΕ η συγκεκριμένη παράσταση- δήλωσε: «Βάλαμε και λεωφορεία από την Ξάνθη και την Κομοτηνή, για τους φίλους Τούρκους, να έρθουν να δουν την παράσταση στη γλώσσα τους», αφήνοντας έκπληκτους τους παραβρισκόμενους δημοσιογράφους. Σε τηλεφωνική επικοινωνία με τον ΕΤ ο κ. Τσακίρογλου επιχείρησε να ανασκευάσει και έκανε λόγο για λάθος. «Το είπα εκ παραδρομής. Εν τη ρύμη του λόγου. Όλη την ημέρα με τους Τούρκους αξιωματούχους από το Θέατρο της Άγκυρας… μπερδεύτηκα. Ξέρω πολύ καλά ότι η μειονότητα στη Θράκη είναι μουσουλμανική», είπε προσπαθώντας να δώσει μια πειστική εξήγηση.

Σε ό,τι αφορά το έργο, βασίζεται στην πασίγνωστη ομώνυμη ταινία του Κώστα Φέρρη. Είναι μια λαϊκή όπερα, με 60 Τούρκους ηθοποιούς και μουσικούς και την εξαιρετική ζωντανή μουσική που έχει γράψει η Θέσια Παναγιώτου.

Πρώτα στην Αγκυρα

H θεατρική παράσταση «Ρεμπέτικο» ανέβηκε στη σκηνή της Αγκυρας το Δεκέμβριο του 2007 αποσπώντας διθυραμβικές κριτικές και θερμή υποδοχή από το θεατρόφιλο κοινό της γειτονικής χώρας.

«Δεν υπάρχει καμία αλλαγή στο επίπεδο του μύθου. Η αισθητική και η δομή είναι αμιγώς θεατρική. Εναλλάσσονται οι σκηνές του προσωπικού με το ιστορικό δράμα. Μόνο που στο τέλος η κεντρική ηρωίδα, Μαρίκα, δεν πεθαίνει φυσικά, αλλά σε ένα φανταστικό επίπεδο την παίρνουν μαζί τους η μοίρα και τα δαιμόνια», σχολίασε ο Κώστας Φέρρης που υπογράφει το κείμενο και τη σκηνοθεσία. Μάλιστα, δεν έκρυψε την επιθυμία του να ανεβάσει το συγκεκριμένο έργο και στα ελληνικά.

«Ανάμεσα στους δύο λαούς υπάρχουν δυνατοί, ανθρώπινοι και ιστορικοί δεσμοί που δεν μπορούν να κοπούν», σχολίασε από την πλευρά της η διευθύντρια διεθνών σχέσεων του τουρκικού θεάτρου και πρωταγωνίστρια της παράστασης, Ισιτάν Σουκούν.

Να σημειωθεί ότι το έργο παρουσιάστηκε στις 2 Σεπτεμβρίου σε θέατρο της κατεχόμενης Λευκωσίας με θεατές και Ελληνοκύπριους.

No comments: